Masters were dubbed (apparently) from the publisher’s tapes lent to the LLA; Donald H. Ledin, rec. eng., Oct. 1969. An accompanying text is referenced separately.
Pierre Delattre voices a series of pattern drills from an unidentified text of his.
Collection Technical Notes:
Tapes were dubbed in the Language Lab c. 1963 from unidentified tapes. The tapes were wound off from the original seven-inch reels by JJT in 1974. The WAVE files are now converted to MP3s.
The recording is apparently a dub from an unidentified phonograph record. Two French-language versions of the play are referenced elsewhere in this catalog. (Gift of the Kostas Kazazis estate to the LLA on January 28, 2003)
Conversations 1-21, copyright Henry Holt and Company, Inc., 1948
Collection Technical Notes:
Collection consists of two copies of the same album, though Set One is lacking the fifth disc and Set Two is lacking the fourth disc. (Clarence E. Parmenter Collection). RE-DIGITIZE THIS?