Pierre Delattre voices a series of pattern drills from an unidentified text of his.
Collection Technical Notes:
Tapes were dubbed in the Language Lab c. 1963 from unidentified tapes. The tapes were wound off from the original seven-inch reels by JJT in 1974. The WAVE files are now converted to MP3s.
[Volume] 1: Caractéristiques articulatoires du français (Leçons 1-34);[Volume] 2: Chapitre 1: L’intonation française (Leçons 1-5); Chapitre 2: L’intonation et la syntaxe (Leçons 6-11)
The author voices all the examples of French pronunciation and intonation printed in the accompanying booklet with the above title.
Collection Technical Notes:
Tapes are dubs of two (?) phonograph records [entitled Prononciation Française-Articulation-Intonations] lent to the Language Lab in 1966. Three copies of the text accompanying the discs are on file. The WAVE files are converted to MP3s.
Béart updates old folk songs: “Aux marches du Palais”, “Le Pont de Nantes”, “Brave marin”, “V’là l’joli vent”, “A la claire fontaine”, “Comme les autres font”, “Mandrin”, etc.
Collection Technical Notes:
Master was dubbed from two phonograph records, Disques Temporel GB0003 and GB00005, lent to the LLA by Miss Roach.