Native speaker (male) (from the School of Oriental Studies, University of London) voices all of the lessons in this course.
Collection Technical Notes:
Tape was dubbed in the Language Lab c. 1964 from a set of sixteen 78 rpm phonograph records. (Note: The disc with only Lessons 29 & 30 on it (q.v.) is NOT part of the set from which this tape was dubbed.) The DMA does not have the text. WAVE files are now converted to MP3s.
Lessons 1-5, 10 and 12-14 (selected dialogues and/or reading passages only [Lessons 6 and 11 are not recorded.]
Collection Technical Notes:
Tape is a back-up of leadered “program copies” [i.e., those meant for class use], which were themselves dubbed from the copy (on 7” reel) lent to the LLA by John Perry in 1979. (Unreviewed) WAVE file is now converted to an MP3.
Native speaker (male) voices selected exercises and reading passages from the text. (The version that was used is probably the 1960 (corrected) edition of Lambton's work, published by the Cambridge University Press.)
Collection Technical Notes:
Tape was recorded on 2/11/66 in the LLA studio. WAVE file is now converted to an MP3.
Script to accompany two phonograph records: vowels, vowel pairs, consonant-vowel pairs, etc. (The Persian orthography is on left side;of page, the romanization on the right.)
Native male speaker reads classical works by Sa'di and Maulavi.
Collection Technical Notes:
This tape was dubbed from the privately recorded C-60 original cassette done on the campus in July 1980 and lent to the LLA. WAVE files are now converted to MP3s.