Content description | Contents: Track 1: a) Esteban Jimenez (031) supplies the Tzeltal tokens for the Spanish words read by Roberta Montagu. (Date: December 1960) b) Miguel Gutierrez (032) does the same. (Date: 11/29/60) [part 1] Track 2: a) Miguel Gutierrez (032) concludes. [part 2] b) Around the 12-minute mark Montagu begins to read a list of names belonging to Spanish-surnamed people (mostly male) without any indication of the meaning of the list. [Note: The code numbers given (by McQuown) to these two consultants does not correspond to the ones in the "Roster".] |
Object Type | PhysicalObject |
Medium | 1/4 inch audio tape |
Contributor | Jimenez, Esteban (031) (consultant); Montagu, Roberta (interviewer); Gutierrez, Miguel (032) (consultant) |
Notes | Tape may or may not be the original live recording. (The tape stock consists of two pieces of tape spliced together.) There is a note (in Montagu's handwriting?) in the box with the message: "Akol / This was taken on a dying tape recorder. Hope you can play it. The other tapes were taken on an OK machine. This tape is Miguel Gutierrez of Pajcol." |
Discourse Type | Interactive Discourse |
Linguistic Data Type | Field Recording |
Creation Date | 1960-12-xx 1960-11-29 |
Bachajon 1
Belongs to these collections
Collection Title | Languages | Locations | Contributor |
---|---|---|---|
The Chiapas Project; Tzeltal: Bachajon field recordings (Montagu, 1960-61) | Bachajón Tzeltal, Spanish | Chajúl, Chiapas |