|Collection Descriptive Notes||
Andrade, speaking Spanish: 1) evokes vocabulary items from the native speaker (male) and 2) records fluent texts spoken by the consultant. The locale is Cobán, "municipio y cabecera departamental de Alta Verapaz" in Guatemala. According to Ethnologue, the preferred spelling of the language is now "Q’eqchi’ ".
|Collection Technical Notes||
Discs are the original field recordings cut in Guatemala c. 1935. In 1979 Donald H. Ledin dubbed the discs onto tape. (Note: It was determined that Ledin's dubs--done on a professional deck--were to be preferred for digitizing that playing on the DMA's turntable.) WAVE files are now converted to MP3s.
This collection has no playable audio.
|Quekchí (Cobán) 9||Andrade, Manuel J. (interviewer); Cu, Gualberto (consultant)||Record|
|Quekchi (Cobán) Discs 13A-23B||Andrade, Manuel J. (interviewer); Cu, Gualberto (consultant); Pop, Leonzo (consultant); Ledin, Donald H. (compiler)||1/4 inch audio tape|
|Quekchí (Cobán) Discs 1A-12B||Andrade, Manuel J. (interviewer); Cu, Gualberto (consultant); Ledin, Donald H. (compiler)||1/4 inch audio tape|